Изучение китайского языка. С чего начать?

Китайский язык занесен в Книгу рекордов Гиннесса как один из сложнейших в мире. Многие считают, что изучение китайского языка — настоящий подвиг: как запомнить все эти иероглифы?!  Спешим вас успокоить! Выучить китайский — вполне реальная задача. Вот некоторые советы, которые могут вам помочь. Начните с фонетики  Дело в том, что китайский совсем непохож на привычные нам европейские языки. Существует система транскрипции иероглифов — Пиньинь, где китайские звуки переданы с помощью латиницы. С помощью этой системы вы сможете искать новые лексемы в словаре и, например, писать сообщения на китайском. Таблица Пиньинь поможет упорядочить и систематизировать знания: оказывается, изучение китайского языка может быть понятным!  Углубитесь в лингвистику  Не поленитесь почитать об истории китайского ...

Подробнее

Кембриджские экзамены (KET, PET, FCE, CAE, CPE)

Продолжаем серию статей про международные экзамены по английскому! В этот раз рассмотрим основные Кембриджские экзамены: KET, PET, FCE, CAE, CPE. Часть из них — испытания, созданные для людей, для которых английский не является родным языком. Они подтверждают ваш уровень владения английским. Соответственно, у каждого экзамена свой уровень сложности. Подтвердить свои знания не так уж просто, но сертификат выдается навсегда — а это, согласитесь, большой плюс.  Зачем он нужен? По разным причинам: чтобы поступить в университет, получить работу за границей или просто для личной мотивации. Уровень сертификата зависит от потребностей. Уточняйте, какой уровень нужен конкретно вам. Основные характеристики экзаменов Как зарегистрироваться?  Порядок действий описан здесь. Где проходят Кембриджские эк ...

Подробнее

Запретные темы в общении с итальянцами

итальянский патриотизм в мелочах

Если вы изучаете иностранный язык, то уже не раз слышали о необходимости общения с носителями языка. Понятно, что это помогает быстрее запомнить новые слова и улучшить произношение. Но почему-то мало кто говорит о темах, которые лучше избегать во время диалога. Сегодня на очереди итальянская культура. Давайте посмотрим, что раздражает итальянцев!  Не критикуйте их кухню  Недавно мы опубликовали аппетитный пост об итальянской кухне и убедились, что еда для итальянцев — важнейший аспект жизни и менталитета. Вы можете не любить пиццу или утверждать, что в России она намного вкуснее; вы также можете пить кофе с молоком после ужина или обожать американо, но будьте уверены, что это возмутит любого итальянца. Во время общения лучше упомянуть, что вы обожаете пасту. Это беспроигрышный вариант. Еще ...

Подробнее

IELTS и TOEFL. Что лучше?

IELTS и TOEFL. Что лучше?

Друзья! Мы готовим для вас серию статей, посвященных международным экзаменам по английскому. Начнем, пожалуй, с самых известных: IELTS и TOEFL, а позже перейдем к CAE и FCE, BEC, GMAT и многим другим. Следите за новостями!  Если вы когда-нибудь задавались вопросом, как уехать работать или учиться за границу, то вы наверняка слышали об этих двух экзаменах: IELTS (International English Language Testing System) и TOEFL (Test of English as a Foreign Language). Каждый год их сдает огромное количество людей. Вы не поверите, но их миллионы! Рассказываем, в чем главные различия, что поможет набрать максимальное количество баллов и какой экзамен подойдет именно вам! Отличия между IELTS и TOEFL IELTS TOEFL Задания основаны на британском английском Задания основаны на американском английском  2 вида ...

Подробнее

«Ложные друзья переводчика» в немецком языке

Если вы уже долго изучаете иностранные языки, то вам наверняка знакомо понятие «ложные друзья переводчика» и вы знаете, какими коварными могут быть некоторые слова. А если вы никогда не слышали об этом, мы с удовольствием вам расскажем и приведем примеры из немецкого языка. Что это такое? «Ложные друзья переводчика» (нем. «Falsche Freunde des Übersetzers») — термин, который описывает пару слов из разных языков. Они похожи по написанию и произношению, но их лексические значения совершенно разные! Это часто приводит к недопониманию во время общения. Например, das Buffet — это вовсе не буфет (die Cafeteria), а шведский стол, а die Anekdote — не анекдот (der Witz), а занятный случай из истории. Кроме того, ситуацию усложняют заимствованные слова. Многие привычные нам лексемы пришли из немецког ...

Подробнее