Вы уже пытались приступить к изучению финского? Тогда у вас было ощущение, что знакомых слов в этом языке вы уж точно не встретите. Хотим вас обрадовать: это не так! Русский язык подарил финскому большое количество заимствований. Прежде чем познакомиться с ними, предлагаем немного углубиться в историю.
Россия и Финляндия граничат друг с другом, поэтому можно догадаться, что взаимное влияние было во многих сферах жизни. Конечно, в языке это отразилось в первую очередь.
Все началось в раннем Средневековье: русские торговцы знали о финских поселениях еще в 9-м веке. Но переломным моментом в русско-финских отношениях стало основание Санкт-Петербурга в 1703 году. Город был новым символом Российской империи, быстро набирающей силу.
Труды русских правителей были не напрасными: в начале 19-го века Финляндия окончательно перешла из рук Швеции в состав России, став Великим княжеством Финляндским. Люди начали активно торговать, ездить на заработки, осваивать русскую культуру. При этом финнам удалось сохранить самобытность: Российская империя почти не ограничивала их автономию.
Сейчас на дворе 21-й век, Финляндия давно обрела независимость и стала отдельным государством, но вы по-прежнему можете найти отголоски прошлого в языке! Достаточно лишь повнимательнее относиться к его звучанию и этимологии. Вот примеры слов, которые сначала обосновались в русском, а потом перешли в финский язык.
Обратите внимание, что не все слова исконно русские. Например, слово кафтан пришло из тюркских языков, а если изучить вопрос более детально, можно обнаружить персидское происхождение. Тем не менее, именно русский стал проводником для новых лексем.
А какие лингвистические открытия сделали вы, пока учили финский язык?