Девять английских идиом о любви

Идиомы есть в любом языке: они обогащают и наполняют жизнью устную речь.
Давайте рассмотрим 9 из них — на этот раз все они будут посвящены любви и отношениям.

  1. Get Dumped — получить отставку — когда кто-то кого-то бросает (When someone ends a romantic relationship)
    When I get dumped, I usually end up sobbing in a bathtub, listening to Adele
  2. Tie the Knot — дословный перевод — завязать узел, однако на самом деле это идиоматическое выражение значит пожениться, обвенчаться или связать себя узами брака.  To tie the knot = To get married
    After following up years of on-and-off dating with a subsequent whirlwind romance, Justin Bieber and Hailey Baldwin tied the knot
  3. Love to Pieces — любить кого-то очень сильно, влюбиться по уши to love someone very much
    Your father and I love you to pieces!
  4. Blind Date — достаточно понятная фраза, скорее всего даже не требующая перевода на русский. И все же  a date between two people who haven’t met yet — свидание вслепую. А чтобы вы не заскучали, добавим несколько фраз в ваш вокабуляр: 
    1. to fix up with a blind date — познакомиться с незнакомкой
    2. to go on a blind date — пойти на свидание вслепую. 
    3. to got another blind date — назначить свидание вслепуюBlind date
  5. Double Date (A date in which two couples participate) — двойное свидание, свидание парами
    The whole double date thing was obviously a test how I would do around Marina.
  6. Fall for Someone Если вы встречали выражение to fall in love with someone, то скорее всего догадаетесь, что to fall for someone =  To start to love someone или влюбиться, втюриться в кого-то.
  7. Find Mr. Right — гугл ошибается, предлагая вам найти мистера права или господина Правильно или мистера Верно. Мr. Right — это суженый, тот самый, идеальный жених.
    (To find the perfect or most suitable man to be in a relationship with or marry)
    Richard is great! I’m so happy I was able to find Mr. Right!

  8. Pop the Question — о! это, пожалуй, один из самых главных и ожидаемых вопросов в жизни большинства людей. Уже догадываетесь о чем речь? Pop the question =  To ask someone to get married, то есть просить кого-то руки и сердца.
  9. Go Dutch Откуда в английском языке идиомы с голландцами? Вероятно, это как-то связано с национальной бережливостью жителей Нидерландов (хотя это не точно). Go Dutch означает, что каждый платит за себя в ресторане, в кино и на свидании. И тут есть тоже разные версии: в некоторых источниках указано, что to go Dutch = to share the cost of something equally, в других — что каждый платит только за то, что съел, выпил и так далее, то есть  to go Dutch — не то же самое, что to split the bill. 

На сегодня все. Конечно, это далеко не исчерпывающий список идиом о любви и отношениях, которые есть в английском языке. Мы не осветили такие выражения, как Absence makes the heart grow fonder или Love makes the world go round или All’s fair in love and war, как и многие-многие другие, но оставим их для будущих статей. Позвольте вам так же напомнить, а нашей недавней заметке «5 способов сказать люблю на английском». Очень надеюсь, что вы найдете на них время в будущем. 

До встречи в блоге и на наших курсах английского языка онлайн или очно — на улице Жуковского д. 3! 

 

Возможно, вам также будет интересно

15.06.2022
Ана Бурикова

Записаться на курс

Заказать обратный звонок

  • Hidden

    TECH INFO

  • Hidden
  • Hidden
  • Hidden
  • Hidden
  • Отправляя форму, вы даёте согласие на получение рассылки и обработку ваших персональных данных.

Успей купить курс по старым ценам!

После 15 сентября 2023 начнут действовать новые цены на курсы!
На данный момент, вы можете купить курс по цене 2022 года - просто заключите договор, внесите полную сумму или предоплату за любой курс и начните заниматься в удобное для вас время! Записывайтесь в наборы групп!