Guten Tag!
Этой весной жители Петербурга настолько избалованы солнцем, что я не удивлюсь, если узнаю о снижении продаж витамина D. Однако, сегодня утром за окном было пасмурно и было так тяжело встать с кровати и заставить себя пойти на работу, что это навело меня на мысль собрать немецкую лексику про сон (der Schlaf), а именно про проблемы, связанные со сном в одной статье.
Существует целый ряд причин, связанных с образом жизни, из-за которых качество вашего сна может страдать, например, следующие:
Du stehst morgens zu spät auf – Вы слишком поздно встаете по утрам.
Du bist abends zu aufgeregt – Вы слишком напряжены (бодры, раздражены) по вечерам.
Du treibst keinen Sport – Вы не занимаетесь спортом.
Du bekommst kein Sonnenlicht – Вы недостаточно находитесь на солнце.
Du trinkst zu viel Alkohol, rauchst zu viel, oder trinkst zu viel Kaffee – Вы пьете слишком много алкоголя, слишком много курите или пьете слишком много кофе.
Dein Schlafzimmer ist zu warm, hell, laut, oder unordentlich – В вашей спальне слишком тепло, светло, шумно или беспорядок.
Du hast zu viele Gedanken im Kopf – У вас в голове слишком много мыслей.
Конечно, могут быть и другие причины нарушения сна, например, беременность (die Schwangerschaft), болезнь (die Krankheit), лекарства (die Medikamente) или расстройства сна (die Schlafstörungen), которые требуют более конкретной помощи и консультации врачей.
Вот несколько известных, проверенных советов для лучшего сна на немецком и русском языках:
Если вы находитесь в немецкоговорящей стране или ходите на курсы немецкого языка здесь в России и ваша бессонница (die Schlaflosigkeit) плохо влияет на вашу жизнь и вы хотите рассказать об этом и возможно получить помощь, вот несколько полезных фраз, которые помогут вам сообщить о том, что происходит:
Надеюсь, эта статья с немецкой лексикой о сне была полезна, и вы сможете использовать некоторые из советов для того, чтобы спать как убитый (wie ein Stein)!
В завершении статьи соберу немецкие слова, связанные со сном в одном месте: