«Это Иисус в бархатных трусах!» Французские слова и выражения, которых не хватает в русском

Многие называют французский самым красивым и богатым языком мира — метафоры в нем встречаются даже чаще, чем в русском! 

Вспомните хотя бы знаменитое La pomme de terre (букв. «земляное яблоко») — так здесь называют обычный картофель. 

А о других французских каламбурах и выражениях, которых явно не достает в русском языке — в моей новой статье!  

 

  • Doudou — или «мягкомягко» — обычно так описывают любимую игрушку, одеяло или свитер — что-то, во что хочется уткнуться носом для того, чтобы успокоиться. 

 

  • L’ésprit d’escalier — буквально «остроумие лестницы» — это ситуация, когда вы вдруг придумываете отличный ответ на чью-то реплику. Спустя примерно неделю после спора. Причем тут лестницы? Дело в том, что эти французские слова появились с легкой руки философа Дени Дидро, который часто думал об идеальном ответе, спускаясь по лестнице.

 

  • Nostalgie de la boue — выражение крайне интересное — оно описывает непонятное чувство влечения к разврату. Такая вот «ностальгия по греху»! 

 

  • S’entendre «тот, с кем легко договориться» — обычно обозначает хорошего друга. Если вы с вашим товарищем понимаете друг друга без слов (французских или нет) — советую запомнить его получше! 

 

  • … и обратить внимание на термин Sortable — так французы называют человека, с которым можно отправиться куда угодно. Если S’entendre — про того, кого вы хорошо понимаете, то Sortable — тот, кому безусловно доверяете.

 

  • Chanter en yaourt / yaourter — буквально «петь сквозь йогурт» — используется в отношении человека, который подпевает любимым песням, не зная текста. Йогурт здесь, наверное, из-за консистенции — как вязкая субстанция, сквозь которую с трудом можно разобрать слова.

 

  • Narguer описывает человека, смеющегося над товарищем, который находится в менее выгодной ситуации. Такие люди обычно хвастаются тем, что могут поспать подольше в день, когда другим нужно на работу. C’est la vie! 

 

  • Gâchis — буквально «кавардак» — прекрасная возможность, которая была упущена из-за невероятной глупости. 

 

  • L’appel du vide — дословно переводится как «зов пустоты» и описывает внезапное желание спрыгнуть с большой высоты. Кстати, такое стремление броситься с обрыва заметил за собой еще Сартр — ему и принадлежит это выражение.

 

  • Flâner — вообще-то такое слово уже есть в русском языке. Фланировать — значит, прогуливаться без цели. Однако во Франции Flâner означает медленную прогулку по улицам Парижа. Распространяется ли оно на другие города — не знаю. 

 

  • Кстати, во время променада можно также использовать французские слова Je ne sais quoi! Дословно это переводится как «не представляю, что это» и описывает нечто невероятно красивое — человека или место.

 

  • Но не красотой единой! Но Jolie Laide — словосочетание, которое переводится как «довольно уродливый» и обычно применяется к тому, кто обладает какой-то… уникальной внешностью. Возможно, такой человек некрасив в общепринятом плане, но и назвать его непривлекательным никак нельзя. 

 

  • Seigneur-terraces — так внимательные французы окрестили леди и джентльменов, которые занимают лучший столик в кафе, заказывают себе чашечку чая и просиживают так до самого вечера. Имитировать рабочий процесс при этом желательно, но не обязательно.

 

  • C’est le petit jésus en culotte de velours! — возможно, самое эксцентричное выражение в этом списке! «Это Иисус в бархатных трусах!» — говорят французы, расхваливая блюдо или вино. 

 

  • Avoir la gueule de bois«деревянное лицо» — относится к сухости во рту и неутолимой жажде на утро после вина.

 

  • Закончу свою статью на Tohu-bohu! Это вообще-то не совсем французские слова — считается, что выражение произошло из иврита и описывает мир до того, как его создал Бог. Во Франции так называют полную неразбериху. Полную Tohu-bohu!

 

Vóila! Моим фаворитом, кстати, навсегда останется Иисус в бархатных трусах! Изучайте иностранные языки вместе с нами и оставайтесь на связи с Liden & Denz! Люблю! Аня

Возможно, вам также будет интересно

Записаться на курс

Заказать обратный звонок

  • Hidden

    TECH INFO

  • Hidden
  • Hidden
  • Hidden
  • Hidden
  • Отправляя форму, вы даёте согласие на получение рассылки и обработку ваших персональных данных.

Успей купить курс по старым ценам!

После 15 сентября 2023 начнут действовать новые цены на курсы!
На данный момент, вы можете купить курс по цене 2022 года - просто заключите договор, внесите полную сумму или предоплату за любой курс и начните заниматься в удобное для вас время! Записывайтесь в наборы групп!